Dr Gareth Carrol BA, BSc, MA, PhD

Photograph of Dr Gareth Carrol

Department of English Language and Applied Linguistics
Lecturer in Psycholinguistics
Admissions Tutor for Undergraduate Programmes

Contact details

Address
106, 3 Elms Road
University of Birmingham
Edgbaston
Birmingham
B15 2TT
UK

I am a lecturer in psycholinguistics, with a particular interest in idiomatic and formulaic language in native and non-native speakers.

Qualifications

  • PhD English, University of Nottingham
  • MA Applied Linguistics, University of Nottingham
  • BSc Human Communication, De Montfort University
  • BA Language and Linguistics, University of York

Biography

I joined the department of English Language and Applied Linguistics in January 2016. Prior to this I completed my PhD at the University of Nottingham, where I became interested in psycholinguistics in general and idioms in particular. I was also involved in a number of research projects using eye-tracking to explore literary reading and other aspects of language processing. My training in Speech and Language Therapy also means that I have a strong interest in clinical linguistics and language disorders.

Teaching

I currently teach on the second year undergraduate module Psycholinguistics, the third year undergraduate model Clinical Linguistics, and the MA module Vocabulary and Phraseology.

Postgraduate supervision

I am keen to hear from students interested in research on idioms and formulaic language, as well as other aspects of phraseology. This includes processing and representation in first and second languages, and also amongst disordered populations. Please contact me to discuss any ideas you may have.

Research

My research to date has looked at how idioms and other formulaic word combinations are processed by native and non-native speakers, including how translated forms are treated by proficient second language speakers. I use psycholinguistic techniques such as eye-tracking to explore these questions, and to help us understand the structure of the mental lexicon in terms of how words and word combinations may be represented.

My ongoing work extends these questions to other forms of formulaic sequence such as binomials and collocations, as well as continuing to explore the numerous questions that remain about how idioms are represented.

My work has also encompassed questions of literary reading and interpretation, using eye-tracking as a tool to investigate patterns of reader response in literary texts, and to extend existing work on corpus stylistics.

Other activities

I act as the eye-tracking lab manager for the Department of English Language and Applied Linguistics.

Academia page: bham.academia.edu/GarethCarrol

Research Gate page: www.researchgate.net/profile/Gareth_Carrol

Publications

Guy, J., Scott, R., Conklin, K. and Carrol, G. (2016). Challenges in Editing Late Nineteenth-  and Early Twentieth-Century Prose and Fiction: What Is Editorial “Completeness”? English Literature in Transition, 59, 4, 435-455.

Carrol, G., Conklin, K. and Gyllstad, H. (2016). Found in translation: The influence of L1 on the processing of idioms in L2. Studies in Second Language Acquisition.

Carrol, G., Conklin,. K., Guy, J., & Scott, R. (2015). Processing punctuation and word changes in different editions of prose fiction. Scientific Studies of Literature, 5, 2, 200-228.

Carrol, G. and Conklin, K. (2015). Cross language priming extends to formulaic units: Evidence from eye tracking suggests that this idea “has legs”. Bilingualism: Language and Cognition (Special Issue on Cross Language Priming), published online by Cambridge University Press, April 20th 2015.

Carrol, G. and Conklin, K. (2014b). Eye tracking multiword units: Some methodological questions. Journal of Eye Movement Research, 7(5), 5: 1-11.

Carrol, G. and Conklin, K. (2014a). Getting your wires crossed: Evidence for fast processing of L1 idioms in an L2. Bilingualism: Language and Cognition, 17(4): 784-797.