Recent publications
Book
Hua, Z (ed.) 2016, Research Methods in Intercultural Communication: A Practical Guide. Guides to research methods in language and linguistics, vol. 8, 1st edn, Wiley. https://doi.org/10.1002/9781119166283
Article
Zhu, H & Wei, LI 2020, 'Making sense of handwritten signs in public spaces', Social Semiotics. https://doi.org/10.1080/10350330.2020.1810549
Zhu, H, Li, W & Jankowicz-Pytel, D 2020, 'Translanguaging and embodied teaching and learning: lessons from a multilingual karate club in London', International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, vol. 23, no. 1, pp. 65-80. https://doi.org/10.1080/13670050.2019.1599811
Zhu, H, Li, W & Jankowicz-Pytel, D 2020, 'Whose karate? Language and cultural learning in a multilingual karate club in London', Applied Linguistics, vol. 41, no. 1, pp. 52-83. https://doi.org/10.1093/applin/amz014
Wei, L & Hua, Z 2019, 'Imagination as a key factor in LMLS in transnational families', International Journal of the Sociology of Language, vol. 2019, no. 255, pp. 73-107. https://doi.org/10.1515/ijsl-2018-2004
Hua, Z, Wei, L & Jankowicz-Pytel, D 2019, 'Intercultural moments in translating and humanising the socio-legal system', Language and Intercultural Communication, vol. 19, no. 6, pp. 488-504. https://doi.org/10.1080/14708477.2019.1657881
Hua, Z, Handford, M & Young, TJ 2017, 'Framing interculturality: a corpus-based analysis of online promotional discourse of higher education intercultural communication courses', Journal of Multilingual and Multicultural Development, vol. 38, no. 3, pp. 283-300. https://doi.org/10.1080/01434632.2015.1134555
Hua, Z, Wei, L & Lyons, A 2017, 'Polish shop(ping) as translanguaging space', Social Semiotics, vol. 27, no. 4, pp. 411-433. https://doi.org/10.1080/10350330.2017.1334390
Hua, Z & Wei, L 2016, '"Where are you really from?": Nationality and Ethnicity Talk (NET) in everyday interactions', Applied Linguistics Review , vol. 7, no. 4, pp. 449-470. https://doi.org/10.1515/applirev-2016-0020
Hua, Z & Wei, L 2016, 'Transnational experience, aspiration and family language policy', Journal of Multilingual and Multicultural Development, vol. 37, no. 7, pp. 655-666. https://doi.org/10.1080/01434632.2015.1127928
Comment/debate
Hua, Z 2020, 'Making a stance: social action for language and intercultural communication research', Language and Intercultural Communication, vol. 20, no. 2, pp. 206-212. https://doi.org/10.1080/14708477.2020.1730393
Zhu, H, Kramsch, C, Gramling, WD, House, J, Johnson, J, Li, W & Park, J 2020, 'Translating culture in global times: dialogues', Applied Linguistics, vol. 41, no. 1, pp. 148-160. https://doi.org/10.1093/applin/amz021
Editorial
Hua, Z, Otsuji, E & Pennycook, A 2017, 'Multilingual, multisensory and multimodal repertoires in corner shops, streets and markets: introduction', Social Semiotics, vol. 27, no. 4, pp. 383-393. https://doi.org/10.1080/10350330.2017.1334383
Review article
Kramsch, C & Zhu, H 2020, 'Translating culture in global times: an introduction', Applied Linguistics, vol. 41, no. 1, pp. 1-9. https://doi.org/10.1093/applin/amz020
Hua, Z & Kramsch, C 2016, 'Symbolic power and conversational inequality in intercultural communication: an Introduction', Applied Linguistics Review , vol. 7, no. 4, pp. 375-383. https://doi.org/10.1515/applirev-2016-0016